Особливості навчального плану підготовки студентів

Підготовка студентів здійснюється за навчальними планами та робочими програмами дисциплін, при укладанні яких враховані рекомендації та вимоги Міністерства освіти і науки України щодо зменшення обсягу аудиторного тижневого навантаження студента за рахунок збільшення самостійної роботи студентів. За кафедрою перекладу закріплено 41 дисципліна, за якими укладені навчально-методичні комплекси.

Освітній рівень "бакалавр"

1. Цикл загальної підготовки:

1.1. Обов’язкові навчальні дисципліни:

  • філософія;
  • загальна теорія перекладу;
  • лінгвокраїнознавство І іноземної мови;
  • лінгвокраїнознавство ІІ іноземної мови;
  • правознавство;
  • латинська мова;
  • вступ до мовознавства;
  • основи наукових досліджень;
  • інформаційні технології;
  • екологія та екологічна етика;
  • українська мова (для перекладачів); українознавство.

1.2. Дисципліни вільного вибору студентів:

  • економічна теорія;
  • соціологія;
  • логіка;
  • менеджмент;
  • психологія спілкування;
  • політологія;
  • публічне адміністрування у сферах суспільних відносин.

1.3. Факультативні дисципліни:

  • комерціалізація стартап проектів;
  • фізичне виховання;
  • інвалідність і суспільство.

2. Цикл професійної підготовки:

2.1. Обов’язкові навчальні дисципліни:

  • охорона праці в галузі;
  • сучасні інформаційні технології у перекладацькій діяльності;
  • практичний курс першої іноземної мови;
  • практика письмового та усного перекладу;
  • практична граматика; практичний курс ІІ іноземної мови;
  • стилістика І іноземної мови.

2.2. Цикл дисциплін самостійного вибору студентів:

  • переклад спеціальних текстів;
  • термінознавство першої іноземної мови;
  • країнознавство; усний послідовний двосторонній переклад;
  • історія зарубіжної літератури;
  • методика викладання іноземної мови;
  • сучасна ділова іноземна мова (німецька);
  • основи теорії мовної комунікації;
  • практичний курс ІІІ іноземної мови;
  • загальна теорія перекладу;
  • історія основної іноземної мови;
  • двосторонній письмовий переклад текстів різних жанрів;
  • порівняльна типологія лексики і граматики англійської та української мов.

Освітній рівень "магістр"

1.Цикл загальної підготовки

1.1. Обов’язкові навчальні дисципліни:

  • педагогіка та психологія вищої школи,
  • дидактика вищої школи,
  • соціолінгвістика.

1.2. Дисципліни вільного вибору студентів:

  • лінгвістичні проблеми сучасного перекладознавства,
  • методологія перекладацьких досліджень.

2.Цикл професійної підготовки

2.1. Обов’язкові навчальні дисципліни:

  • практичний курс основної іноземної мови;
  • практика перекладу основної іноземної мови;
  • практичний курс ІІ іноземної мови і переклад (німецька мова).

2.2. Дисципліни вільного вибору студентів:

  • труднощі художнього перекладу;
  • практичний курс ІІІ іноземної мови;
  • актуальні проблеми перекладознавства;
  • жанрові теорії перекладу;
  • техніка перекладу ІІ іноземної мови.
Кiлькiсть переглядiв: 85